| A good fame is better than a good face. 美名勝過美貌。 |
| Money is not everything. 金錢不是一切。 |
| Don』t look wise. 別自作聰明。 |
| He who does not advance loses ground. 逆水行舟,不進則退。 |
| Is he coming to dinner? 他回來吃飯嗎? |
| Sorry, Mr. green can't see you now. 對不起,格林先生現在不能見您。 |
| Which one is the longest river in china? 中國哪條河流最長? |
| This is Mary speaking. 我是瑪麗。 |
| I hurried to my office. 我匆忙趕到辦公室。 |
| 是的,我很喜歡。 "Yes,I like it a great deal/it very much." |
| 我說話算數。 I mean what I say |
| 為什麽?你會穿什麽? Why?What will you wear? |
| 我在做飯。 I'm cooking. |
| 兄弟是天賜的朋友。 A brother is a friend given by God. |
| 選擇朋友要慢,換朋友更要慢。 Be slow in choosing a friend, slower in changing. |
| 先立業,後成家。 First thrive and then wive. |
| 謀事在人,戒事在天。 Man proposes, God disposes. |
| 廚師太多燒壞湯。 Too many cooks spoil the broth. |
| 晤談神會使人不覺日夜之長。 Sweet discourse makes short days and nights. |
| 懶惰是萬惡之源。 Idleness is the root of all evils. |
| stand in line 排成一隊 |
| drudgery n. 苦工,重活,單調乏味的工作 |
| lodging n. 寄宿,住所,(大學生的)校外宿舍 |
| outspoken a. 直言的,坦率的 |
| veto n. 否決,禁止,否決權 vt. 否決,禁止 |
| classify vt. 把…分類,分等級 |
| go out 離家外出;參加社交活動;熄滅;(衣服式樣)過時 |
| reassure vt. 使放心,使消除疑慮 |
| adjoin vt. 貼近,與…毗連 |