來源:英國偉來留學 Way Line UK
2017/10/9 發表於2832天前 留學新聞 377
英國翻譯專業、口筆譯、同聲傳譯專業是英國衆多專業中最難申請的專業之一, 申請者首先要達到學術上的要求, 即平均成績及雅思。在滿足基本條件之後還需要進行筆試及面試關。
英國學子教育SUUK爲同學們推薦英國翻譯、同聲傳譯專業、口筆譯最強的三所學校:
口譯專業最強:曼徹斯特大學
曼徹斯特大學口譯課程能讓學生了解筆譯和口譯研究在中外跨文化交流問題上擔當的角色。跨學科之間,筆譯和口譯研究的本質,及基于理論與實踐其相互的聯系。主要針對目前現有的方法、問題及未來潛在的發展變化進行研究。
開設專業:Translation and Interpreting Studies MA
入學要求:雅思7分,單項不低于7分
口譯/翻譯最強:紐卡斯爾大學
紐卡斯爾大學的現代語言學院的口譯/翻譯碩士課程,是英國大學中設有中英/英中曆史最悠久的。
紐卡斯爾大學的現代語言學院是全世界唯一設有從高級文憑,碩士,到博士學位課程的大學,提供優秀學生在翻譯及口譯的領域內進修和研究的機會。
紐卡斯爾的翻譯課程爲將來有意開拓翻譯或口譯事業的學生設計了一年或二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學程。
開設專業:
1) Translating and Interpreting MA
2) Interpreting MA
3) Translating MA
4) Translation Studies MA
入學要求:
雅思7.5, 各分項不低于7分,通過面試和筆試,需要有翻譯/口譯相關背景文憑課程。
同聲傳譯專業最強:巴斯大學
巴斯大學的同聲傳譯專業是世界頂級口譯專業,巴斯大學是世界口譯人才培養的搖籃,是衆多有志于投身翻譯事業學子的立香學術殿堂。
巴斯提供翻譯課程已經有近40年的曆史,是歐洲最早提供翻譯課程的學校之一,在翻譯領域中地位首屈一指。
開設專業:MA in Interpreting and Translating
入學要求:任何學科 GPA 81%, 雅思7分,各分項6.5分,以及通過筆試、面試。
上一條留學資訊:英國留學申請收到有條件offer後需要哪些准備?
英國國家教育研究基金會(NFER)估計,到 2035 年,英國預計增長最快的20個職位有 16 個是研究生級別的工作。
2025/6/12 發表於29天前 留學新聞 110
在英國頂尖大學的申請中,一封優質的推薦信往往能成爲決定成敗的關鍵。但如何選擇最合適的推薦人,成爲衆多學子關注的焦點。
2025/6/6 發表於35天前 留學新聞 161
在英國留學申請中,成績固然重要,但招生官同樣看重申請者的綜合素質。除了學術成績,還有許多“加分神器”能讓招生官眼前一亮,爲你的申請增色不少。
2025/5/14 發表於58天前 留學新聞 144
一般情況下遞交英本申請正值A2上學期,彼時學生還未參加A-Level大考,隻能憑藉AS實考及其他日常綜合、模擬成績提交A-Level預估分。
2025/5/8 發表於64天前 留學新聞 164
英國高等教育統計局HESA的重磅髮佈《2023/24學年英國大學入學數據》
這份報告信息量超大,詳細呈現了來自全球各地學生赴英留學的整體情況與趨勢走向,涵蓋了本科和研究生的入學人數、生源地分佈、各高校的錄取情況。
2025/4/29 發表於73天前 留學新聞 178